trang chủ talaCu ý kiến ngắn spectrum sách mới tòa soạn hỗ trợ talawas
101 - 120 / 3021 bài
101 - 120 / 3021 bài
tìm
 
(dùng Unicode hoặc không dấu)
tác giả:
A B C D Đ E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Ý Z


22.9.2008
Nguyen Thang

Đọc qua một vài ý kiến, tôi thấy có nhiều nhận xét về cụm "chống cộng mút mùa"(CCMM), trong đó ông (bà) Mai Da còn phân biệt nó với "chống cộng cuồng tín" (CCCT).

Nếu gạt sang bên CCCT, là thái độ của một loại đầu óc cực đoan, suốt ngày chửi bới chụp mũ, úp nồi lên đầu người khác, thì một số vị ở đây khuyên nên có sự "lựa chọn dứt khoát" giữa bên CCMM và những bên... còn lại. Tức là lề đường đã được các vị vạch ra rồi, một đi với các vị, hai là chết với các vị chứ đừng có đi... giữa đường. (Tôi định dùng từ "cấm" nhưng thiết nghĩ các vị chưa tới cái thời nắm quyền (dẫu cái thời ấy đã xa), nên nghĩ cũng chưa đến lúc dùng.)

Vâng, sự phân chia ranh giới chống cộng rất "dứt khoát" chứ không có "ậm à ậm ừ như mấy người "dở dở ương ương" kia. Chỉ có điều những điều mà các vị cố chứng minh, cổ súy (CCMM) không biết khi nào mới thành công thật sự. Dù đêm đêm tôi cũng cố tưởng tượng ra một thiên đường khác như các vị mô tả. Nhưng nếu vậy thì nói như ông Trương Công Khanh, ước mơ chỉ là ước mơ. Hay như Đào Hiếu mơ mãi rồi cũng... "lạc đường". Chứ cũng chưa đến nỗi trần trùi trụi như trên tờ OCregister.com:

"All their lives until this day, they're stuck in that mentality. They think if they chant those empty slogans often enough they will get the support they need to bully others here in the US, and surprisingly they did succeed. That proves one thing. There're a lot of ignorant people in the US' population too.

Do you protestors realize how ignorant it sounds to utilize and accuse someone of being a communist in today's world? It's outdated and clearly demonstrates your lack of education."
 


22.9.2008
Nguyễn Tường Tâm

“… các nhà tư tưởng, các triết gia, văn nghệ sĩ… và cả công chúng có tri thức của châu Âu bị chấn động khi vị ‘chủ soái’ của thuyết hiện sinh - J. P. Sartre - nhà văn nổi tiếng khắp thế giới chủ động đưa lời mời ‘tranh luận’ với triết gia người Việt Nam: Trần Ðức Thảo”.

“… Sau vì môn đồ của J. P. Sartre hậm hực đã tung tin đồn thất thiệt với báo chí rằng cuộc tranh luận đã bị triết gia Việt Nam phá hỏng. Để bảo vệ quan điểm và uy tín của mình, Trần Đức Thảo buộc lòng phải lên tiếng đề nghị cho in bản tốc ký cuộc tranh luận. Lúc này cả châu Âu bàng hoàng hiểu rằng Trần Ðức Thảo chính là người chiến thắng.”

Ở trên là những dòng viết của ông Kiều Mai Sơn trong bài “Triết gia Trần Ðức Thảo: thơm mãi cỏ Khang Thành”. Những lời tương tự về Tiến sĩ Trần Đức Thảo thì tôi cũng đã đọc thấy nhiều nhưng chưa thấy văn bản chính ghi lại nội dung cuộc tranh luận (nếu có) giữa TS Thảo và Jean Paul Sartre. Vậy xin những quí vị đã viết những lời tương tự về TS Thảo hãy cho tôi biết văn bản đó được đăng tải ở đâu, sách báo nào hay trang mạng nào, làm ơn chỉ giùm. Tôi cũng mong có được danh sách các tác phẩm và bài viết của TS Thảo cùng với ngày và nơi công bố, xuất bản. Kính cám ơn.
 


20.9.2008
Trần Trọng Hoàng Bách

Giả sử có cách nào thực hiện một cuộc thăm dò ý kiến nghiêm túc, tôi tin rằng số người Việt Nam ở trong nước đồng ý với các quan điểm của ông Trương Công Khanh trong bài "Còn có một ẩn ngữ" hoặc ít nhất cũng chia sẻ phần lớn các quan điểm đó sẽ lớn hơn rất nhiều số độc giả theo quan điểm ngược lại. Tôi cũng tin rằng ông Trương Công Khanh đã chân thành trình bày những suy tư của mình theo đúng niềm xác tín của mình ở thời điểm này. Vì thế tôi hi vọng nếu có tranh luận thì các quý vị tham gia không nên lập luận theo tinh thần gán ghép cho ông Trương những động cơ nào đó xa lạ với ông và cũng không nên vơ ngay chân lý hay chính nghĩa về phía mình. Nếu không thì khó tranh luận lắm.
 


20.9.2008
Thanh Bình

Đọc bài viết "Còn có một ẩn ngữ" của ông Trương Công Khanh tôi thực sự không hiểu ông muốn biện hộ cho điều gì. Bài của ông tuy dài nhưng tôi vẫn cố đọc lại. Cuối cùng tôi đành phải nhận rằng điều ông muốn nói vẫn còn là một “ẩn ngữ”.

Tuy vậy, có một đoạn ông Trương Công Khanh viết rất rõ ý của mình: Nói đến mong ước của ông Trần Văn Tích, tôi hiểu được phần nào mong ước ấy của ông khi ông đang sống yên trong một xã hội phát triển và nhìn về quê hương với một con mắt khác. Còn tôi vẫn mang trong mình quốc tịch Việt Nam, tôi mong Việt Nam có một sự điều chỉnh lớn hơn trong đối nội cũng như đối ngoại, nhưng tôi không mong một sự thay đổi chế độ. Bởi muốn thay đổi một cái gì đó phải nghĩ kỹ lắm, nghĩ nhiều lắm, và không chỉ nghĩ cho mình thôi đâu mà còn phải nghĩ cho người, cho đồng bào, cho tương lai của dân tộc nữa.

Thưa ông Trương Công Khanh, một chế độ, nhất là một chế độ thuộc loại toàn trị, nếu muốn thay đổi thì phải có những sức bật mạnh mẽ lắm mới có thể nhổ rễ nó được. Những người cầm quyền trong chế độ đó không bao giờ tự thay đổi chế độ của mình. Chắc ông cũng đã chứng kiến tường tận cuộc đổi thay chế độ từ cộng sản sang tự do dân chủ ở Nga và các nước Đông Âu. Ở Việt Nam, nếu có một cuộc thay đổi như vậy cũng phải nhờ sức mạnh của một cuộc cách mạng “long trời lở đất”. Nếu phải suy nghĩ thì người dân Việt đang sống trong đất nước Việt Nam đã suy nghĩ và đã suy nghĩ đến uất ức vì những gì mình và đồng bào mình phải chịu đựng dưới một chế độ toàn trị như hiện nay. Vậy còn gì phải suy nghĩ nữa khi người dân có cơ hội được lựa chọn một chế độ khác hứa hẹn những điều tốt đẹp hơn cho đồng bào mình, cho tương lai của dân tộc mình?
 


20.9.2008
Dương Phẩm

Bài viết của ông Trương Công Khanh "Còn có một ẩn ngữ" mới nghe thì cao siêu, có vẻ gì hư hư thực thực, nhưng xét kỹ thì cuối cùng ông mở nút thắt như một nhà văn mở nút thắt một tác phẩm "... Tôi không mong một sự thay đổi"! Chính kết luận nầy, tiếc thay, có thể phủ nhận hết lý luận được gọi là "ẩn ngữ" đó.

"Tôi không mong một sự thay đổi", nói huỵch toẹt ra nghĩa là Đảng Cộng sản Việt Nam cứ muôn năm trường trị, nhất thống sơn hà, đừng ai bàn ra tán vào làm gì! Khi lập luận rằng ĐCSVN cầm quyền cũng là thực tế bình thường như ở Mỹ, Pháp... có đảng cầm quyền thôi, chẳng có gì mà phải ầm ỹ, ông Khanh đã cào bằng dân chủ và độc tài. Đó là một nhận thức chính trị đơn giản và nông cạn. Ông Khanh cho rằng ở Mỹ, Dân chủ và Cộng hòa thay nhau cầm quyền thì quốc sách cũng giống nhau, nhưng ông quên một điều: các đảng ấy không ngày đêm ra rả kêu gào nào là trung với đảng, nào là bảo vệ đảng, nào là tăng cường sự lãnh đạo của đảng, v.v... Các đảng phái chính trị ấy là phương tiện để phục vụ đất nước, chứ không hề phục vụ đảng như ĐCSVN. Chính vì điểm khác nhau này mà ông Khanh mong chờ ĐCSVN đặt quyền lợi của đất nước lên trên quyền lợi của đảng thì tôi e là thiếu thực tế, nếu không nói là chuyện... trên mây.

"Cứu cánh biện minh cho phương tiện" là một nguyên tắc được áp dụng không khoan nhượng dưới chế độ cộng sản. Nếu Trung Quốc kết hợp Nho giáo với chủ nghĩa Mác-Lênin thì cứu cánh của họ vẫn là chế độ cộng sản toàn trị, dù phương tiện có thay đổi. Điều đó cũng chẳng khác gì Việt Minh rồi đến Việt Nam Dân chủ Cộng hoà kêu gọi lòng yêu nước để lật đổ bất cứ chế độ nào khác họ. Tác hại ghê gớm của nguyên tắc trên như thế nào thì tôi xin trích dẫn Phùng Quán trong Ba phút sự thật: "Càng luống tuổi, càng sống, càng chiêm nghiệm, tôi càng không tin rằng mục đích có thể biện hộ cho
phương tiện. Trên khắp thế gian, người ta đã phạm biết bao nhiêu tội ác chỉ vì lập luận đáng sợ này".